Primero agradecer.

Cuatro Tabacos es una ceremonia de las culturas nativo americanas. En ella se usa el Tabaco como planta maestra. Ahora se celebra en toda América y otros continentes, como un espacio de acceso y conexión con conocimientos vitales. Este es nuestro segundo álbum. Contiene cuatro momentos, cada uno está marcado por un Tabaco.

El primer tabaco (pista), llamado Intención, es el tabaco del pensamiento, de la reflexión, del aire y del propósito.

El segundo tabaco es del agua; celebra el origen de nuestra vida. Está dedicado a Agustín y Jacobo.

El tercer tabaco -Piromante- es un homenaje a nuestros antepasados, pensando la ancestralidad más allá de lo humano, y por eso incluimos el Sol. Es así como al final de la pista está una sonificación de los datos ópticos de las vibraciones de la corona del sol.

En la cuarta pista – Sustento- hacemos un homenaje a lo que nos sustenta vivos, y es principalmente un homenaje y agradecimiento a la tierra y a las madres. En ella incluimos el paisaje sonoro de un bosque del eje cafetero para abordar los sonidos de la superficie terrestre. En la mitad están unas ranas Tungaras (ranas) y un sintetizador que es construido desde los sonidos de una quebrada para abordar los sonidos del agua, y en la tercera sección está una sonificación de la NASA de las vibraciones electromagnéticas de los escudos de la tierra.

Sur

First of all, thank you.

Four Tabacos is a ceremony from Native American cultures in which tobacco is used as a master plant. Nowadays, it is celebrated throughout the Americas and other continents as a space for accessing and connecting with vital knowledge. This is our second album. It contains four tracks, each marked by a Tabaco.

The first Tabaco (track), called Intention, is the tobacco of thought, reflection, air, and purpose.

The second Tabaco is of water, celebrating the origin of our life. It is dedicated to Agustin and Jacobo.

The third Tabaco – Piromante – is a tribute to our ancestors, thinking of ancestry beyond the human, and that’s why we include the Sun. That’s how at the end of the track, there is a sonification of the optical data of the vibrations of the sun’s corona.

In the fourth track – Sustenance – we pay tribute to what sustains us alive, and it is mainly a tribute and gratitude to the earth and the mothers. We include the sound landscape of a forest in the eje cafetero to approach the sounds of the earth’s surface. In the middle, there are Tungara frogs and a synthesizer built from the sounds of a creek to address the sounds of water, and in the third section, there is a sonification from NASA of the electromagnetic vibrations of the Earth’s shields.

South

1. Intención 09:55
2. Origen 11:42
3. Piromante 10:03
4. Sustento 10:24

Arte gráfico por:
Leifer Hoyos Madrid
Simón Castaño Ramírez

Esta música condensa temporal y sonoramente nuestra vivencia de estas ceremonias. Agradecemos a nuestras familias, a Santiago Andrade y a Gonzalo Águila García.

Composición, producción, grabación de estudio y de campo, programación, mezcla, masterización, tiple, charango, guitarra acústica y eléctrica, tambora, flauta, sintetizador, piano, flauta de agua, Galaxy (tambor de acero con agua Meinl®), Idiopan® (tambor de acero de lengüeta), percusión tradicional nativo americana, arte gráfico.

Simón Castaño Ramírez – Juan Fernando Gaviria González

Medellín, Colombia.

3/12/2018